中国政法大学【双语财经】人均收入比2010年翻一番

中国政法大学商学院
2021-01-22 06:30 浏览量: 2613

孟令星:中国政法大学商学院讲师、MBA教育中心招生部主任、执业律师、清华大学商法学博士、中国人民大学经济法学博士后、美国哈佛大学进修学者。

Per capita disposable income doubles

人均收入比2010年翻一番

[重点词汇]

per capita disposable income: 人均可支配收入

cumulative: 累计的(adj.)

China's per capita disposable income reached 32,189 yuan in 2020, more than double the level in 2010, official data showed Tuesday. The figure represents a 2.1% year-on-year increase in real terms after deducting price factors, said Fang Xiaodan, an official with the National Bureau of Statistics. During the last 10 years, the cumulative growth of per capita disposable income in the country in real terms stood at 100.8%, according to Fang. At the 18th National Congress of the Communist Party of China in 2012, the country vowed to double the average per capita income of urban and rural residents by 2020 from the 2010 level as one of the key components of its goal to build a moderately prosperous society in all respects.

1月19日发布的官方数据显示,2020年,全国居民人均可支配收入32189元,比2010年增加一倍。国家统计局官员方晓丹介绍,扣除价格因素后,2020年全国居民人均可支配收入实际增长2.1%。2011年至2020年,全国居民人均可支配收入累计实际增长100.8%。2012年党的十八大提出到2020年城乡居民人均收入比2010年翻一番,这是我国实现全面建成小康社会目标的一个关键指标。

编辑:精卫

(本文转载自中国政法大学 ,如有侵权请电话联系13810995524)

* 文章为作者独立观点,不代表MBAChina立场。采编部邮箱:news@mbachina.com,欢迎交流与合作。

收藏
订阅

备考交流

免费领取价值5000元MBA备考学习包(含近8年真题) 购买管理类联考MBA/MPAcc/MEM/MPA大纲配套新教材

扫码关注我们

  • 获取报考资讯
  • 了解院校活动
  • 学习备考干货
  • 研究上岸攻略